Chief Executive Officer’s Report
行政總裁報告
Hong Kong Cyberport Management Company Limited
2015/16 Annual Report
18
數碼港合作夥伴:推動企業踏足國際
舞台
年內,數碼港為品牌重新定位,讓數碼港展現
其充滿年輕活力、親和力及作為強勁支援後盾
的企業個性,有利於更有力開拓全球脈絡,讓
初創企業展翅高飛。
數碼港透過與全球科技界及學術界的夥伴合
作,深化在整個創新價值鏈上的價值,並一直
投放資源和精力為整個行業增值。一方面,我
們悉心栽培初創企業,另一方面努力促成初創
企業與數碼港的合作夥伴的聯繫協作,使他們
在多元化的環球市場上盛放。
為了讓本地創業家掌握科技發展的趨勢,我們
積極聯繫亞太區內及環球初創企業人才、投資
者及行業專家透過論壇和展覽交流協作。去年
度,數碼港組織了一系列活動及安排海外代表
團交流,以加強數碼港社區成員到國內,以至
美國、加拿大、英國、法國、瑞典及新加坡等
地擴充業務的能力。數碼港善用自身穩建的網
絡,激活正蓬勃發展的初創企業生態。去年
度,業內領頭的聯想集團便在數碼港設立亞太
區第一個雲端服務及產品研發中心,而網龍網
絡公司則為數碼港的初創企業提供重點培訓。
數碼港在廣州設立代表處,支援香港的初創數
碼科技公司及中小企在內地發展和營運。數碼
港的工作成績已獲內地業界合作夥伴及多家媒
體肯定,並建立良好聲譽,這無疑為往國內發
展的初創企業造就有利的條件。
看到數碼港經過努力而得到豐碩成果,我感到
十分欣喜。展望未來,我們勇敢邁步前進,積
極發揮在創意及科技發展上冒起的蓬勃朝氣,
創建更好將來。數碼港會繼續站在最前線,全
力支持數碼創業家,為香港的未來繁榮謀求最
大福祉。
Cyberport Partners: Empowering global
ambition
Cyberport has undergone a rebranding initiative which
better reflects our corporate personality that is infused with
youthful energy, approachability and resourcefulness.
Hence we are better equipped in empowering start-ups to
expand globally.
Cyberport is always committed to adding value in the
innovation value chain, by collaborating globally with our
valuable partners. On the one hand we cherish the start-ups
that we are nurturing, and on the other hand we facilitate
their collaboration with our network partners to embrace
the vibrant digital-tech development in the diversified global
space.
To keep local entrepreneurs abreast of industry trends with
forums and exhibitions, we have an active agenda to drive
regional and global collaboration by connecting our start-
ups with talents, investors and industry professionals, etc.
Over the course of the year, Cyberport has organised a
series of events and overseas delegations to bolster
Cyberport community members’ ability to expand to
Mainland China and beyond, to the United States, Canada,
United Kingdom, France, Sweden, and Singapore. We have
leveraged our network with leading industry players like
Lenovo and NetDragon to enhance our dynamic start-up
ecosystem further, with the former setting up its first cloud
service and product research and development centre in
Asia Pacific at Cyberport, and the latter providing
professional training to Cyberport start-ups.
Closer to home, the opening of Cyberport Guangzhou
Representative Office serves to support Hong Kong’s digital
tech start-ups and SMEs to operate more effectively in
Mainland China. This will further raise the ante there as
Cyberport has already built a solid reputation for our work,
and we are honoured to receive tremendous recognition
from various Mainland China media as well as industry
partners.
I am glad that our efforts bear fruits, but we will not rest on
our laurels. Looking ahead, we are bold to craft an even
brighter future by effectively unleashing the vibrant force in
ingenuity and digital technology. Cyberport will continue to
be at the forefront of supporting digital tech entrepreneurs
for the betterment of Hong Kong.